FC2ブログ
英語のセンス
2006年02月03日 (金) | 編集 |
ベネッセの戦略にまんまとひっかかりそうなかこねです。こんにちは。

我が家はしまじろう歴、長いです。
こどもちゃれんじ「ぷち」から「ぽけっと」「ほっぷ」と現在にいたる。4月には入園だしそろそろ止めようかと思ってると「すてっぷ」の魅力的な教材のパンフが届き、またしても止められそうにないよ。
確かにしまじろうのおかげでトイレトレや着替え、交通規則や公共の場でのマナーなどについて、私が教えなくても理解してるShaki。お友達とのトラブルのときもしまじろうを例に出して諭せば素直に聞いてくれるし、随分楽をさせてもらったわ。しまじろう様様ですよ。
最近は「ひらがな」や「数字」の概念だの、だんだんお勉強色が濃くなってきてる感じがするけど、相変わらずShakiはしまじろうがダイスキなんだよな。

で、先月届いたヤツには「おやこえいごすてっぷ」の紹介DVDが入ってた。これまたShakiの心をわしづかみよ。
ココまで興味をもってノリノリで真似してるとバカ親としては取ってあげようかと思っちゃうわけ。ココパットもすでに持ってるからあらためて買うことないし。

で、ノリノリで英語の発音を真似してるShakiに「しまじろうの英語、欲しい?」って聞いてみたら、
HO☆SHI~WI♪(欲しい)
超巻き舌でつ。
母は、腰砕けました。

当の本人は「Shaki、英語で言ったよ♪」と満足げ。英語じゃないし(-_-;)

今日はNatumiちゃんのママに「Shaki、英語で赤とブルー言えるよ」って「あ~くわ~(赤)」って言ったらし。「ちょっと違うなぁ」って言うとREDってちゃんと言えたらしいが、その後「ブルーは何ていったっけ?」お嬢さん、ブルーはまんま英語なんじゃなくて?

う~ん、こんな英語のセンスのないヤツに「おやこえいご」を与える価値はないな・・・。
それ以前にディズニーの英語システムはどうなった?(自爆)

スポンサーサイト